Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь сёрмац Колоссав 1:26 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

26 салавашить, кона кунардонь пингста кяшфоль ломаттнень эзда, но конань тяни Сон панжезе Эсь иняру ломанензонды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь сёрмац Колоссав 1:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон мярьгсь каршезост: «Сяс мес тейнть максф содамс Менелень Оцязорксшить салавашинзон, а тейст тя апак макст.


"Кивок минь ашемазь сиводе", – корхтайхть синь каршезонза. Кудазорсь мярьгсь тейст: "Тиньге арда виноградонь перезон покама и мзяра тейнть сави, пандса".


Сон мярьгсь тейст: «Тейнть максф содамс Шкаень Оцязорксшить салавашинзон, а лиятненди сембось азондови валвеляфксса,


Сон мярьгсь: «Тейнть максф содамс Шкаень Оцязорксшить салавашинзон, а лядыхненди корхтан валвеляфксса; тяфта синь ваныхть и аф няихть, кулхцондыхть и аф шарьхкодихть.


Аф, минь азондсаськ Шкаень смузьшить, салаваннеть, кяшфть; ся смузьшить, конань Шкайсь ладязе тейнек иневалдокс менельхнень-масторхнень тиемда инголе.


Тянь семботь мон тиендьса, сяс мес мялезе кемокстамс тинь седиентень и сотомс тинь фкя-фкянь мархта кельгомань сотксса. Эста тинь пачкоттяда сембода крхка и питни шарьхкодемати: тинь карматада содамонза Шкайть салавашинц – Христость.


Озондода миньге инксонк: панжелезень Шкайсь тейнек кенкшнень Пара кулянь кандомати, сяс мес минь мяленьке азондомс Христость салавашинц колга, конань инкса мон и пякстафан.


и тяни тя пароказнесь панжевсь тейнек минь Идиеньконь Христос Иисусть саманц вельде. Сон срафтозе-калафтозе куломать и Пара кулять вельде панжезе тейнек эряфть и аф куломать.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ