Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь сёрмац Колоссав 1:17 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

17 Сон ни ульсь сембода инголе, и сембось кирди марса Сонь вельденза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь сёрмац Колоссав 1:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аляй, тяни Тон няфтьк Монь иневалдозень Эсь ширесот, максомок Тейне ся иневалдть, кона ульсь Монь кядьсон, мзярда Тонь мархтотолень нинге менельть-масторть тиемда инголе».


Иисус мярьгсь тейст: «Видеста корхтан тейнть: Авраамонь шачемдонза инголе Мон ни улень и улян».


Вдь минь Соньцонза эрятама-ащетяма, якатама. "Минь Сонь юромстонза", – кода сёрмадсть конат-конат тинь валмораентень ёткста.


но тейнек ули аньцек фкя Шкай – Аляньке, кона семботь тиезе и конань инкса минь эрятама; Азордонга фкя – Иисус Христоссь, кинь вельде сембось тиф и кинь вельде минь эрятама.


Христос Эсь эсьсонза няфнесы аф няеви Шкайть. Сон васень Цёрась, кона ащи Шкайть сембе тифонц лангса.


Цёрась – Шкаень иневалдть вандолфоц и Сон Эсьсонза няфнесы афкукс кодама Шкайсь, и Сон семботь кирдьсы Эсь валонц виенц вельде. Сон аруяфтомазь минь пеженьконь эзда и тяда меле озась менельса инь оцю Шкайть озама вастонц види ширезонза.


Иисус Христоссь фкя тяка и исяк, и тячи, и пефтома пингс.


Сянь, мезе няят, сёрматк книгас и кучк Асиянь сисем кемаень пуромксненди: Ефесу, Смирнав, Пергаму, Фиатирав, Сардису, Филадельфияв и Лаодикияв».


Сонь няемстонза, мон прань пильгозонза, кода кулоф. Сон путозе монь лангозон види кяденц и мярьгсь тейне: «Тят пеле! Мон – Васенцесь и Мекольцесь,


«Мон – Альфась и Омегась, Ушеткссь и Песь» – корхтай Азорсь, – Ся, кие ули, ульсь и сай, Семботь Кирдиец.


«Смирнань кемаень пуромксть ангелонцты сёрматт: "Вов мезе корхтай Васенцесь и Мекольцесь, Ся, кона кулофоль, а тяни шиса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ