Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Павелонь сёрмац Ефесу 5:32 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

32 Тя салавашись инь оцю: мон тянь корхтаса Христость и кемаень пуромксть колга.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Павелонь сёрмац Ефесу 5:32
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ся рьвяяйсь, кинь ули рьвяняц, а рьвяяйть ялгац, кона ащи вакссонза и кулхцондсы сонь, кенярдезь кенярди, марямок рьвяяйть вайгяленц. Монга тяфта кеняртькшнян, и тяни тя кенярдемась пяшкодезе марнек седиезень.


Мон инксонт пяк пичедян-канзедян Шкаень пичедемаса-канзедемаса. Вдь мон ладядязь тинь максомс фкя-тяка мирденди – Христости, и сяс мялезе ванфтомс тинь кода ару и апак токак стирь.


Сяс кадсы ломанць алянц мархта тядянц и педи эсь рьванцты, и кафттне арайхть фкя ронгокс.


Тяконь лаца эрсь эздонт катк кельгсы эсь рьванц, кода эсь прянц; а рьвяти эряви ванондомс мирденц мяленц.


И моньге инксон озондода: катк, мзярда мон ушедан корхтама, Шкайсь максы тейне виде валхт и мон аф пелезь карман панчсемонза Пара кулять салавашинц.


Тянь семботь мон тиендьса, сяс мес мялезе кемокстамс тинь седиентень и сотомс тинь фкя-фкянь мархта кельгомань сотксса. Эста тинь пачкоттяда сембода крхка и питни шарьхкодемати: тинь карматада содамонза Шкайть салавашинц – Христость.


И афкукс виде: минь кемаманьконь салавашиц инь оцю: Шкайсь сась ломанень ронгса, Иняру Ваймопожфсь няфтезе Сонь видексшинц, Сонь няезь ангелхне; Сонь колганза кулясь пачфтьфоль ломаньтналхненди, Тейнза кемасть масторлангса, и Сон иневалдса кепотьфоль менельти.


И пуромксонь лездыхненди тяконь лаца эряви улемс пара лувксса, аф улемс кафта шама мархта, а меколанкт, тейст улема виде ваймокс, винати аф прафтыкс и ярмакнень мельге аф панцикс.


И мон, Иоанн, няине иняру ошть, од Иерусалимть. Сон валгсь менельста Шкайть эзда. Ошсь щафоль-каряфоль кода рьвяня, конань мазоптозь рьвяяйти.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ