Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 9:27 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

27 Мзярда Иисус тусь тоста, мельганза мольсть кафта сокорхт и юватькшнесть: «Иисус, Давидонь Цёрац, ужяльдемасть минь!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 9:27
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тя Иисус Христость шачема юромоц, кона ушеды Давид атянь-атянц и сянь атянь-атянц Авраамонь эзда.


сокорхне няихть и шаморхне якайхть, наксафты урмаса сярядихне аруякшнихть и пяряфне кулихть, кулофнень вельмафнесазь и ашуфненди пачфневи Пара кулясь.


Вов, Тейнза маладсь Хананеянь ава, кона ульсь ся ширдень, и пешкодсь: «Азор, Давидть Цёрац, ужяльдемак монь! Стирнязень эса кяжи ваймопожф; и тейнза пяк кальдяв».


«Азор! Ужяльтьк цёразень! Од ковбрянь пингста сон пяляскоткшни. Пяк сяряди: сидеста прашенды коста толти, коста ведти.


Мзярда Иисус и тонафниенза тусть Иерихонцта, Сонь мельганза мольсь лама ломаньда.


Но озксвятиень оцюнятне и койти тонафтыхне пяк кяжиясть, мзярда няезь ня дивань тефнень и кулезь шабатнень, конат Шкаень кудса юватькшнесть: «Осанна Давидонь Цёранцты!»


Иисусонь инголенза и мельганза моли ломаттне юватькшнесть: «Осанна Давидонь Цёранцты! Бславаф Азорть лемса Сайсь! Осанна Инь Вярдень Шкайти!»


Мзярда Иисус сувась кудботмос, сокорхне маладсь Тейнза. Иисус кизефтезень синь: «Тинь кематада, Тейне тиеви тя?» Сят корхтайхть Тейнза: «Кематама, Азор!»


Бславаф Давидонь, минь аляньконь, Азорть лемса сай оцязорксшиц! Осанна Инь Вярдень Шкайти!»


Ламоксть кяжи ваймопожфсь ёрязе сонь толтиге и ведтиге, ёразе шавомс. Но кда Тейть мезе тиеви, ужяльдемасть и лезтт тейнек!»


Синь ювадсть: «Иисус, Тонафты, ужяльдемасть!»


Иисус мярьгсь тейст: «Мес ломаттне тяфта корхтайхть: Христоссь – тя Давидонь Цёрац?


Тя ульсь ся пингть, мзярда Иисус пчкафтсь пяк лама ломань урмада и стака сярядемада, ламоста панць кяжи ваймопожфт, ламонц сокорхнень тиезень няикс.


Дяряй апак аст Сёрматфксса: Христоссь лиси Давидонь юромста и Вифлеемста, ся вастста, костоннель Давид?»


Тя Кулясь Сонь Цёранц колга, кона ломанень шачемас коре Давидонь уноконь-унокоц,


Синнет ульсть кунардонь пингонь атянь-атятневок, и синь эздост ломанькс шачсь Христос, семботь лангса ащи Шкайсь, кона бславаф пефтома пингс! Аминь.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ