Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 8:31 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

31 И кяжи ваймопожфне эняльгодсть Иисусти: «Кда панцамасть, кучемасть тувонь стадав».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 8:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисусонь колга кулясь срадсь марнек Сириять келес; и вятнезь Тейнза сембе сярядихнень и эрь кодама урмаса маятайхнень, кяжи ваймопожфса колафнень, эсь урмаса сярядихнень, параличса колафнень, и Сон пчкафнезень синь.


Тяда макссе пинетненди мезевок иняру – синь комотихть лангозонт и сязенттядязь. Тяда ёря тувотнень инголи питни ожнат – синь тапсесазь ожнатнень пильгалост».


Синь эздост аф пяк ичкозе ванцть тувонь оцю стада.


Сон мярьгсь тейст: «Арда». Эста кяжи ваймопожфне кадозь колафнень и сувасть тувотнень потмос. И эстокиге сембе стадась сери эрьхке трваста ёрдась пря ведьс и ваясь.


Аф ару ваймопожфне эняльдсть Тейнза: «Мярьк тейнек сувамда ня тувотнень потмос».


и оцю вайгяльхть пешкодозь, мярьгсь: «Мезе Тейть эздон эряви, Иисус, Инь Вярдень Шкайть Цёрац? Эняльдян Шкайть лемса, тямак маятафта!»


Кенярдеда ина, менельхть и эсонза сембе эряйхне! Но кальдяв мода лангса и оцюведьса эряйхненди, сяс мес идемэвозсь валгсь тейнть, оцюдонга оцю кяжса палозь, вдь содасы, кржа лядсь сонь пингтонза».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ