Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 4:13 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

13 Кадозе Назаретть и кармась эряма Капернаум ошса, кона ащи Галилеянь эрьхкть трваса Завулон и Неффалим масторса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 4:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И тон, Капернаум, арьсят, менели кепоттядязь? Аф, тон аду улят ёрдаф. Кда Содомса улельхть тифт ся вии тефне, конат тифтольхть тонь ширесот, эста сон ванфтоволь тячиень шис.


Мзярда Иисус и тонафниенза састь Капернауму, Пёторонди нажядсть Шкаень кудть лемс каяфксонь кочкайхне и кизефтезь: «Тинь Тонафтыенте панды каяфкс?»


Тяфта лиссь, сяс мес эрявсь пяшкодемс Исаия пророкть вельде азф валхнень:


«Завулон масторсь и Неффалим масторсь, конат ащихть оцюведти вяти кить лангса, Иорданть фтала, лия ломаньтналонь Галилеясь –


Эста Иисус озась венчти, уезе меки эрьхкть и пачкодсь ся ошти, коса эрясь.


Синь састь Капернаум ошу. Ваймамань шиня Иисус сувась синагогав и кармась тонафтома ломаттнень.


Мзярошка шинь ётазь Иисус мрдась Капернауму; и ошть келес срадсь куля: Сон кудса.


И тон, Капернаум ош, арьсят, кепоттядязь менели? Аф, тон улят ёрдаф аду.


Иисус мярьгсь тейст: «Вов, мярьктяда Тейне валмуворксонь валса: "Пчкафты, пчкафтк Эсь пряцень!" и "Тик тясонга, Эсь ошсотка сянь, мезе, кода минь кулеськ, Тон тиендеть Капернаумса"».


Тяда меле Сон сась Капернаум ошу: Сонць, тядяц, брадонза, тонафниензовок; тоса ащесть аф куватьс.


Вов Иисус тага сась Галилеянь Канав, коса тиезе ведть винакс. Капернаум ошса ульсь фкя аля, кона оцязорть ширеса ульсь оцюнякс, и сонь сярядсь цёрац.


Синь озасть венчти, тусть эрьхкть тона пяли, Капернауму. Шопотькшнесь ни, а Иисус ашезь сашенда ширезост.


Тяфта, мзярда ломаттне няезь: Иисус аш, тонафниензовок ашет, синь озасть ня венчненди и уйсть Капернауму Иисусть вешендема.


Тянь Сон корхтазе Капернаумонь синагогаса тонафтомста.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ