Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 27:3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

3 Мзярда Иуда, Иисусонь мииец, няезе: Иисус судендаф куломас, сон каендась и мрдафтозе сиянь колмогемонь ярмакть озксвятиень оцюнятненди и ломаньтналонь оцюнятненди,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 27:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус и тонафниенза ётафтозь илядень ярхцамаснон-симомаснон. И идемэвозсь сувафтсь ни Иудать, Симон Искариотонь цёранц седис мяль мимс Иисусть.


И тя кши сускомть сявомда меле Иудань потмос сувась Сатанась. Эста Иисус мярьгсь Иудати: «Мезе срхксят тиемс, тик ни куроконе».


И вага Иуда сась тов, мархтонза вятсь Римонь ушматт и Шкаень кудонь ваныхть, конатнень кучезь озксвятиень оцюнятне и фарисейхне. Сембонь кядьса ульсть тюрембяльхть и валдоптомат-месть.


Ярмакнень лангс, конатнень сявозень равжа тевонц инкса, Иуда рамась пакся, и тоса прась и тапавсь стане, нльне пекоц лопадсь и сембе потмонза лиссть.


Ризфсь, кона Шкайть мяленц коряс, вяти седиень полафтомати, кона канды идема, и тя ризфть инкса аф эряви каендамс. А масторлангонь ризфсь вяти куломати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ