Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 26:58 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

58 Пётр мольсь ичкозьге Иисусонь мельге озксвятиень оцюнять пирьфонцты пачкодемс. Сувась, озась Шкаень кудть ванфтыензон ёткс и кармась учсема, мезьса тя сембось аделави.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 26:58
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ся пингть озксвятиень оцюнятне, койти тонафтыхне и ломаньтналонь оцюнятне пуромсть Каиафа озксвятиень оцюнять кудозонза


Кда кивок судендай мархтот и вяти эсот судс, ладяк мархтонза ки кувалма, афток лангозт молись вяттянза судьяти, а судьясь макстанза пякстафнень ваныснонды, и тонь ёрдатядязь пякстамгудс.


Синь сявозь Иисусонь и вятезь озксвятиень оцюнять кудс. Пётр ичкозьге мольсь мельгаст.


А Симон Пётр ащесь и эжендсь. Тяса тейнза мярьгсть: «Улема, тонга Ся Ломанть тонафниензон ёткста?» Сон тянь сёпозе и мярьгсь: «Аф».


Но мзярда озксвятиень оцюнятне и Шкаень кудонь ваныхне няезь Иисусонь, синь кармасть юватькшнема: «Эськотьк, эськотьк Сонь крёзти!» Пилат корхтай тейст: «Тинць сявость Сонь и эськодесть крёзти; вдь мон кодамовок туфтал аф мушендан Сонь муворгофтомс».


Фарисейхне марязь Иисусонь колга корхнематнень, и синь марса озксвятиень оцюнятнень мархта кучсть Шкаень кудонь ваныхть Сонь кундамонза.


Тяфта Шкаень кудонь ваныхне мрдасть меки озксвятиень оцюнятненди и фарисейхненди, и сят мярьгсть тейст: «Мес ашесть вяте Сонь?»


Покодихне мольсть тов, но пякстамгудса сятнень ашезь му. Меки мрдамста синь азозь:


Эста Шкаень кудонь ваныень оцюнясь покодихнень мархта мольсь и вятезень апостолхнень Оцю пуромксть инголи, но аф вихца, сяс мес пельсть ломаттнень эзда – тязазь пикса кевса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ