Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 25:43 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

43 Монь ашель эряма вастозе – и ашемасть нолда кудозонт; штада улень – и ашемасть ща; сярядень и улень пякстамгудса – и ашеде са варжамон".

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 25:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мон штада улень – и тинь щамасть. Сярядень – и тинь якаде мельган; улень пякстамгудса, и тинь сашендоде варжамон".


Мон улень вачеда – и тинь Монь ашемасть анда; сашендсь симомазе – и ашемасть симде;


Эста синьге каршезонза корхтайхть: "Азор, мзярда ина минь няедязь Тонь вачеда али сашендсь симомаце, али ашель эряма вастце, али штадолеть, али мзярда сярядеть али улеть пякстамгудса, и минь ашеме яка мельгат?"


Мзяра пингонь ётазь Павел мярьгсь Варнаванди: «Эрька мольхтяма кемай ялганьконь варжама сембе ся ошева, конава азондоськ Шкайть валонц, ванцаськ, кода синь эряйхть».


Тясть юксне инжиень кельгомать. Вдь ульсть ломатть, конат апак содак, васьфтсть эсь пялост ангелхт.


Арьседа сятнень колга, кит пякстафт, и лездода тейст тяфта, бта тиньге мархтост пякстафтада, и тясть юксне маятайхнень, бта тиньге маятатада синь мархтост.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ