Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 25:42 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

42 Мон улень вачеда – и тинь Монь ашемасть анда; сашендсь симомазе – и ашемасть симде;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 25:42
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кие аф Монь мархтон, ся Тейне каршек; кие Монь мархтон аф кочкай, ся срафты.


Вдь Мон вачедолень – и тинь андомасть. Сашендсь симомазе – и тинь симдемасть. Ашель эряма вастозе – и тинь нолдамасть эсь кудозонт.


Эста Сон мярьги кержи кяденц ширеса ащихненди: "Аердода эздон, сюдофт, арда адонь пефтома толти, кона аноклаф идемэвозти и сонь ангелонзонды.


Монь ашель эряма вастозе – и ашемасть нолда кудозонт; штада улень – и ашемасть ща; сярядень и улень пякстамгудса – и ашеде са варжамон".


Нильгемонь ши и нильгемонь ве ащесь Иисус апак ярхцак и пяк вачсь пекоц.


Кошардомвалнень мяльс сявисна и синь пяшкотькшнисна – ся Монь кельгиезе. А кие кельгсамань Монь, сянь кельгсы Монь Алязе; Монга сянь карман кельгомонза, и эвондан тейнза».


сембе ванондолезь Цёрать мяленц, кода ванондсазь Алятьке мяленц. Кие аф ванцы Цёрать мяленц, ся аф ванцы Алятьке мяленц, кона Сонь кучезе.


Кие аф кельгсы Азорть, улеза сюдоф! Мара́н-афа́! – Минь Азороньке сась!


юрнай тол потмоса. Эста Сон пандсы кяженц сятненди, конатнень ашель мяльсна содамс Шкайть и конат ашезь кулхцонда Пара кулять Иисус Христос Азороньконь колга.


Кда кие корхтай: «Мон кельгса Шкайть», а сонць прокс афолезе няе эсь кемай ялганц, ся васькафни ломань. Вдь кие аф кельгсы эсь кемай ялганц, конань няйсы, сянди аф кельгови Шкайське, конань сон ашезе няенде.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ