Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 23:37 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

37 «Иерусалим, Иерусалим! Пророкнень шавондысна и тейть кучфнень кевса пикссисна! Мзярксть Мон ёрань кочкамс тонь эряйхнень, кода нармонць кочксесыне эсь пацянзон алу лефксонзон, но тинь ашель мяленте.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 23:37
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон кучезень эсь покодиензон илас тертьфнень мельге, но сятнень ашель мяльсна самс.


А лиятне кундазь кучф покодиензон, пикссезь синь и шавозь.


Тинь корхтатада: "Кда минь эрялеме атянь-атяньконь пингста, эста афолеськ шудефте синь мархтост пророкнень верснон".


Тяфта тинь тинць корхтатада эсь лангозонт, няфтьсасть: тинь сятнень цёраснотада, конат шавондозь пророкнень.


Кеняртькшнеда и пеедеда, сяс мес менельса эсонт учи оцю казне. Тяфта панцезь пророкненьге, конат эрясть тиндедонт инголи».


Оцю цёрац сяшкава кяжиясь, кудунга ашезь ёра сувамс. Аляц лиссь и ушедсь корхнемонза,


Еврейхне шавозь Иисус Азорть и Сонь пророконзон, и тяконь лаца тяни миньге эсонк панцихть. Синь аф тушендыхть Шкайть мяльс и молихть каршек сембе ломаттненди.


Мон няине, авась иретьфоль иняруфнень верснон эзда и Иисусонь колга азондыхнень верснон эзда. Сонь няемстонза монь фатямань оцю дивандама.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ