Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 22:21 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

21 Синь каршезонза корхтайхть: «Кесарть». Эста Иисус корхтай тейст: «Сяс макссесть кесареннеть – кесарти, а Шкаеннеть – Шкайти».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 22:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус кизефнесыне синь: «Кинне тяса шамаликсь и лемсь сёрматфт?»


Иисус корхтай тейнза: «"Кельк Азорть, Шкайцень, сембе седисот, сембе ваймосот и сембе шарьхкодемасот".


Иисус каршезонза мярьгсь: «Аертт эздон, Сатана; вдь сёрматф: "Азорти, эсь Шкайцти сюконякшнек и аньцек Тейнза покотть"».


Иисус каршезост мярьгсь: «Максость кесареннеть кесарти, а Шкаеннеть – Шкайти». И пяк дивандасть лангозонза.


Иисус мярьгсь тейст: «Эста макссесть кесарти кесареннеть, а Шкайти – Шкаеннеть».


Тоса ушедсть муворгофнемонза Сонь, и мярьгсть: «Минь няеськ, Сон тапарякшнесы минь ломаньтналоньконь, карнесыне пандомс кесарти каяфкс, лемнесы Эсь прянц Христоскс, Оцязоркс».


Но Пётр и Иоанн мярьгсть каршезост: «Арьседовака, кали виде ули Шкайть инголе – сяда пяк кулхцондомс тинь Шкайть коряс?


Пётр и лядыкс апостолхне каршезост мярьгсть: «Тейнек кулхцондома Шкайсь ломаньда пяк.


Тяфта, максость-пандость тейст сянь, мезе эрти эздост эряви: кинди каяфксонь максома – каяфксонь максома, кинди дацькянь пандома – дацькянь пандома, кинди пелема – пелема, кинди пара лувксс путома – пара лувксс путома.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ