Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 21:19 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

19 Сон няйсь кить трваса смоква шуфта и маладсь ваксозонза, но лопада башка шуфтть лангста мезевок ашезь му. Эста мярьгсь шуфтти: «Катк тонь лангсот мзярдовок аф шачихть имошт!» И смоква шуфтсь эстокиге коськсь.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 21:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тянь няемста тонафниенза прасть дивас. «Кода тяфта курок смоква шуфтсь коськсь?» – кизефтезь синь.


Эста Иисус мярьгсь шуфтти: «Катк мзярдовок кивок аф сиви эздот фкявок имож!» Тонафниенза марязь Сонь валонзон.


Омбоце шобдаваня смоква шуфтонять вакска ётамста синь няезь: шуфтсь коськсь юрть самс.


Узерсь ащи ни шуфттнень юрснон ваксса: эрь шуфтть, кона аф канды цебярь имошт, керсазь и ёрдасазь толти».


Сон керсы эрь тараткязень, кона аф канды имошт; а эрь иможень канды тарадста керсы аф эрявиксть, тяфта ароптозь лезды тейнза сяда пяк иможиямс.


Кие аф ули эсон, сянь ёрдасазь тарад лаца, и коськи. Тяфтама тараттнень кочкасазь и ёрдасазь толти, и синь палыхть.


Няфнемок эсь пряснон Шкайти кемайкс, потмова синь аердайхть кемамать виенц эзда. Ворьготькшнек тяфтапнень эзда!


Синь корхтайхть, бта содасазь Шкайть, а эсь тевсост шарфтыхть Эздонза. Синь нильготькст, аф кулхцондыхть и кодамовок пара тевонь тиема аф маштыхть.


Ня ломаттне визьксфтома вятьсазь эсь пряснон тинь кельгомань каваняма пуромкссонт. Синь сашендыхть мархтонт ярхцама и аф виздезь пяшкотькшнесазь эсь пекснон. Синь пичедихть аньцек эсь пряснон инкса. Синь пиземфтома коволхт, конат канневихть вармаса; синь сёксень шуфтт, иможфтомот, кафксть кулофт, юрнек таргафт.


Катк аф видексшинь тиись, сяда тов тиендьсы эсь аф виде тевонц, катк аф арусь сяда тов тиендеви аф арукс, но видексшинь ломанць катк сяда товга тиенди видешинь тефт, и инярусь катк сяда товга иняруякшни».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ