Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 19:3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

3 Нажядсть Тейнза фарисейхне. Синь ёразь кундамс Сонь кизефкс вельде, мярьгсть: «Мярьгондеви-аф аляти койть коряс кодамовок туфталонкса явомс эсь рьванц мархта?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 19:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисусонь малас састь фарисейхть и саддукейхть, и варчсезь Сонь виенц – вешсть кядьстонза тяштькс менельста.


Эздост койти фкя тонафтысь арьсесь кундамс Иисусонь валса и кизефтезе:


Састь ваксозонза фарисейхть и, ёрамок кундамс Иисусонь валса, кизефтезь: «Койть коряс мярьгондеви мирдти кадомс рьванц али аф?»


Синь кучсть мзярошка фарисей и Иродонь ломанензон кодамовок вал лангса Иисусонь кундама.


Но Иисус содазе, синь – шамафксонь каннихть, сяс мярьгсь тейст: «Мезенди варчсесамасть Монь кизефксонтень вельде? Кандода Тейне динарий, ванца».


Тяфта синь корхтасть, сяс мес ёрасть кундамс Иисусть валса и мумс кодамовок туфтал Сонь муворгофтомс. Но Иисус комась и сурсонза сёрмадсь модать лангс.


А сятнень, кит рьвяяфт, мон кошярясайне, – афи мон, а Азорсь: рьвати аф кадома мирдец,


Тоса тинь алянте мольфнезь мялезень и варчсемазь Монь, хуш няендезь Монь тевнень нильгемонь киза.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ