Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 18:23 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

23 Сяс Менелень Оцязорксшись шарксты оцязорть лангс, конань мялецоль содамс, мзяра шумуфт тейнза сонь покодиенза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 18:23
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус азондсь тейст тага фкя валвеляфкс Менелень Оцязорксшить колга: «Фкя кудазорсь видесь цебярь видьме эсь паксязонза.


Иисус азондсь тейст нинге лия валвеляфкс: «Менелень Оцязорксшись кода горчицань видьмонясь, конань ломанць сявозе и видезе эсь паксязонза.


И нинге лия валвеляфкс азондсь тейст: «Менелень Оцязорксшись шапафтома лаца, конань авась шовордазе колма парь почф мархта, и сонь эздонза кеподсь сембе шапакссь».


«Менелень Оцязорксшись нинге калонь кундамать лаца, конань калонь кундайхне ёрдазь эрьхки и тоза повсь лама эрь кодама кал.


Эста Иисус мярьгсь каршезост: «Сяс койти эрь тонафтысь, кона арась тонафникс Шкаень Оцязорксшиса, шарксты стама кудазор лангс, кона лихнесы кяшф козяшистонза одтьке-ташттьке».


Мзярда сон ушедозе тя тевть, вятсть тейнза ломань, кона савсь тейнза кемонь тёжятть талант.


«Эста Шкаень Оцязорксшись кармай улема тяфтама, кода тя валвеляфксса: кемонь од стирьхне валдоптомаснон мархта лиссть рьвяяйть васьфтема.


«И Сон тии кода ся ломанць, кона лия мастору тумстонза тердезень эсь покодиензон и надияфтозе тейст эсь уликс-паронц.


«Шарфтода Шкайти, сяс мес маладсь Менелень Оцязорксшись».


«Тяфта, кие кулхцондсыне Монь ня валнень и тии синь коряваст, ули ёню ломань лаца, кона путозе эсь кудонц кев лангс.


Тяфта, эрсь минь ёткстонк кармай азондомост эсь тевонзон Шкайти.


Сяс пингта инголе киньге тясть суденда, мзярс аф сай Азорсь. Сон валдти лихтьсы семботь, мезе кяшф шобдаса, и тисыне няевиксокс салавань мяльхнень-арьсематнень. Эста эрти максови шнама Шкайть эзда.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ