Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 9:27 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

27 Но Иисус сявозе цёранять кядьта и арафтозе пильге лангс, и ся стясь.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 9:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мзярда ломаттнень лихтезь, Сон сувась тоза, косоль кулофсь. Сявозе стирнять кядьта, и ся стясь.


Сон маладсь сярядити, сявозе кяденц и лездсь тейнза стямс. Пси урмась эстокиге кадозе сонь, и авась кармась синь перьфкаст шарома.


Иисусти ужялькс арась тя ломанць, Сон венептезе кяденц, токафтозе тейнза и мярьгсь: «Мялезе. Ульхть ару!»


Сон сявозе стирнять кядьта и мярьгсь тейнза: «Талифа́ куми́!» Тя ётафтови: «Стирня, мярьган тейть: стяк!»


Иисус сявозе сокорть кядьта и лихтезе велеста. Сон сельгсь сельмозонза и путомок кядензон сокорть лангс, кизефтезе: «Няят мезевок али аф?»


Кяжи ваймопожфсь пешкодсь, вииста калкфтозе цёранять и лиссь эздонза. Цёранясь арась кода кулоф, сяс ламотне корхтасть: «Сон кулось».


Мзярда Иисус сувась куду, тонафниенза, ломаттнень эзда башка, кизефтезь Сонь: «Мес тейнек ашезь панев кяжи ваймопожфсь?»


Тёжянень оцюнясь сявозе цёрать кядьта, вятезе шири и кизефтезе: «Мезе ёрат тейне азомс?»


Сявозе сярядить види кядьта и кеподезе сонь. Алять эстокиге пильге полданза и плманжанза кемокстасть,


Пётр максозе кяденц, лездсь стямс, меле серьгядезень сембе кемайхнень и удаватнень, и арафтозе авать инголест шиса-парса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ