Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 9:17 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

17 Ломаттнень ёткста фкясь мярьгсь Иисусти: «Тонафты! Мон вятине Тейть цёранязень, сонь эсонза кяжи ваймопожф, кона тиезе сонь аф корхтайкс.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 9:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста вятсть Иисусти сокор и аф корхтай аля, конань эсоль кяжи ваймопожф. Иисус пчкафтозе сонь, и ся кармась няема и корхтама.


«Азор! Ужяльтьк цёразень! Од ковбрянь пингста сон пяляскоткшни. Пяк сяряди: сидеста прашенды коста толти, коста ведти.


Ашесть кенере сят лисемс, кода Иисусти вятсть аф корхтай аля, конань колазе кяжи ваймопожфсь.


Вятнесть-каннесть Иисусонди итть лангозост кяденц путфтома, но тонафниенза изь ноля Тейнза шабань вятихнень.


и кармась пяк эняльдема: «Стирнязе кулома лангса. Сак путыть лангозонза кяттнень: пчкафтолить и кадолить сонь эряма».


Тя авась аф еврееннель, шачемас коре сон ульсь Сирияста Финикиянь ава. Сон эняльдсь Иисусти, панелезе стиренц потмоста кяжи ваймопожфть.


Иисус кизефтезень синь: «Мезень колга пялькстоманте?»


Коса аф кундасы сонь, прафтсы модать лангс, и кургстонза туй шов, порьсыне пеензон и шуфтоми. Энялькшнень тонафнихненди, панелезь эздонза, а тейст ашезь панев».


Иисус няезе, кода ломаттне ласькихть ширезонза. Сон кардазе аф ару ваймопожфть: «Кяльфтомокс и пярявкс арафни ваймопожф! Мярьган тейть: листь потмостонза и оду тят сувсе эзонза».


Весть Иисус панць фкя алять потмоста кяжи ваймопожф, кона тиезе тя алять аф корхтайкс. Мзярда кяжи ваймопожфсь лиссь, аф корхтайсь ушедсь корхтама. Ломаттне дивандасть.


Апак учт ломаттнень ёткста кати-кие пешкодсь: «Тонафты! Эняльдян, варжакстт цёразень лангс, сон монь тякось.


Мзярда оцюнясь марязе: Иисус Иудеяста сась Галилеяв, сон мольсь Тейнза и эняльдсь молемс пялонза и пчкафтомс цёранц, конац ульсь кулома лангса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ