Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 8:17 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

17 Иисус шарьхкодезе, мезень колга синь корхтайхть, кизефтезень: «Мес корхтатада: аш кшинте? Кали нинге аф няйхтяда и аф шарьхкоттяда? Кали нинге тнярс калгода седиенте?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 8:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисусонь мельге тусь лама ломань. Сон сембонь синь пчкафтозень


Дяряй тинь нинге ашесть шарьхкоде: сембось, мезсь сувай ломанть кургова, пови пекс и тоста лихтеви?


А тонафниенза эсь ётковаст корхтасть: «Сон тяфта мярьгсь сяс, мес юкстаме сявомс кши».


Тяда меле Иисус няфтсь пря кефкие тонафнихненди, мзярда синь ярхцасть. Иисус апрякась эсост аф кемамаснон и калгода седиснон инкса, мес ашесть кема сятненди, кит няезь Сонь вельмафста.


Иисус Эсь ваймосонза эстокиге шарьхкодезень синь арьсемаснон, мярьгсь тейст: «Мес тяфта арьсетяда эсь седисонт?


Иисус кяжиста варжакстсь лангозост, ризназевсь синь калгода седиснон инкса, и мярьгсь коське кядь ломанти: «Венептьк кядцень». Сон венептезе, и кядец арась шумбракс, омбоцеть лаца.


сяс мес сявок, мезе лиссь кшитнень мархта, ашезь шарьхкодев тейст, сяшкава калготт ульсть синь седисна.


Тонафниенза корхтасть эсь ётковаст: «Сон тяфта мярьгсь сяс, мес аш кшиньке».


Эста Иисус мярьгсь тейст: «Вай, кодань тинь аф шарьхкодихтяда и конашкава стакаста кематада семботи сянди, мезень колга корхнесть пророкне!


Тяни шарьхкодьсаськ: Тон семботь содасак, кизефнемдотка инголе ни содасак. Сяс кематама: Тон Шкайть ширде сать».


Корхтай тейнза колмоцеда: «Симон, Ионань цёрац, тон кельгсамак Монь?» Пётр ризназевсь, мес колмоцеда кизефтезе сонь «Кельгсамак Монь?» и мярьгсь Тейнза: «Азор! Тон семботь содасак; Тон содасак: мон келькте Тонь». Иисус корхтай тейнза: «Ваныть Монь учанень.


Сонь мельганза молихненьге кулофтсайне. Эста содасазь сембе кемаень пуромксне: Мон Ся, кие содасыне ломаттнень кяшф мяльснон-арьсемаснон. И ёткстонт эрти Мон максан тевонзон коряс.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ