Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 6:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 но пильгозост щакшнемс шнань карьсембяльхть и сявомс аньцек фкя щам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 6:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

аф ки лангонь канкс, аф щапт полафтомс, аф карьсембяльхть, аф мандоня, сяс мес покайти ярхцамбяльсь максови тиф покодеманц инкса.


Мон кстиндатядязь тинь ведьса Шкайти шарфтомантень няфтеманкса, но мельган Молись мондедон вии. Мон аф кондястян кандомс Сонь сандалиянцка. Сон кармай кстиндамонт тинь Иняру Ваймопожфса и толса.


Нинге мярьгсь тейст: «Кодама кудс афоледе сува, ащеда тоса, мзярс аф тутада ся аймакста.


Сон мярьгсь тейст мезевок аф сявондемс ки лангс мандоняда башка: аф кяскав, аф кши, аф серень ярмак,


Эста ангелсь мярьгсь тейнза: «Щак-каряк». Пётр стане и тись. Ангелсь корхтай: «Щак лангань щамцень и мольхть мельган».


И катк карьсембялькс тейнть ули аноксшись пачфнемс Пара кулять сетьмошить колга.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ