Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 6:2 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

2 Мзярда сась ваймамань шись, Сон ушедсь тонафтома синагогаса. Ломаттне кулхцондозь Сонь и ламотне эздост дивандакшнесть: «Коста Тейнза сембось тя сась? И кодама ся смузьшись, кона Тейнза максф? И кода тяшкава оцю тефне тиендевихть Сонь кядьсонза?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 6:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус якась сембе Галилеява, тонафтсь синагогава, пачфнесь Пара куля Шкаень Оцязорксшить колга и пчкафнезень ломаттнень эрь кодама урмада и сярятьфта.


Мзярда Иисус аделазе корхтаманц, ломаттне дивандакшнесть Сонь тонафтоманцты,


И Сон ётазе сембе Галилеять, тонафтсь синагогаваст и панцезень ломаттнень потмоста аф ару ваймопожфнень.


Тоста Иисус тусь Иорданть фтала ащи Иудеянь мастору. Сонь перьфканза тага пуромсть ломатть; и, кода фалу, Сон тага тонафтсь эсост.


Сембе сят, кит кулезь Сонь корхтаманц, дивандасть Сонь шарьхкодеманцты и кизефкснень каршес азфонцты.


Иисус тонафнезень ломаттнень синагогаваст, и сембе шнакшнезь Сонь.


Синь корхтасть: «Дяряй тя аф Иисуссь, Иосифонь цёрац, конань алянц и тядянц минь содасаськ? Кода стане Сон корхтай: Мон валгонь менельста?»


Еврейхне дивандасть и корхтасть: «Коста Сон содасыне Сёрматфкснень апак тонафнек?»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ