Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 5:23 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

23 и кармась пяк эняльдема: «Стирнязе кулома лангса. Сак путыть лангозонза кяттнень: пчкафтолить и кадолить сонь эряма».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 5:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус венептезе кяденц, токафтозе ломанти и мярьгсь: «Мялезе – аруяк». И сянь наксафты урмац эстокиге ётась.


кядьса сявондемс куйхнень, и кда симихть кодамовок урафтомада, кальдяв тейст аф тиеви. Кармайхть кядьснон путнема сярядихнень лангс, и сят пчкяйхть».


Иисус тусь мархтонза. Перьфканза мольсь пяк лама ломань, и синь сембе пяльде эцесть Сонь малазонза.


Синь панцезь ламоц кяжи ваймопожфнень ломаттнень потмоста, и ламоц сярядихнень вадендезь вайса и пчкафнезь синь.


Тоса Иисусти вятсть ломань, кона ашезь куле и лац ашезь корхтав, и кармасть эняльдема Иисусти путомс лангозонза кядензон.


Иисус сявозе сокорть кядьта и лихтезе велеста. Сон сельгсь сельмозонза и путомок кядензон сокорть лангс, кизефтезе: «Няят мезевок али аф?»


Сон путозень лангозонза кядензон; авась эстокиге видемсь и кармась шнамонза Шкайть.


Синагогаста лисемда меле Сон сувась Симононь пяли. Симононь авозец пяк сярядсь, сон ульсь пси урмаса. Иисусонди эняльдсть лездомс тейнза.


Ши валгома ёткть ломаттне вятнезь и каннезь Иисусонди эрь кодама урмаса сярядиснон. Сон эрь сярядить лангс путнезень кядензон и пчкафнезе.


Ся ёткть, мзярда Сон маладсь ошень ортатненди, лихтсть калмамс ловажа, удава-тядять фкя-тяка цёранц; удавать мархта ошста мольсь лама ломань.


Сазорхне пачфсть куля Иисусти: «Азор! Тонь кельгома ялгаце сяряди».


Публиень аляц васта лангсоль, сяс мес сон сярядсь псиурмаса и пекурмаса. Павел сувась ширезонза, путомок лангозонза кядензон, озондсь и пчкафтозе сонь.


Синь вятезь апостолхненди и сят, лангозост кядень путозь, озондсть инксост.


Эста Пётр и Иоанн путозь лангозост кядьснон, и Иняру Ваймопожфсь максовсь тейст.


Сон няйфксса няйсь аля, лемоц Анания, кона сась тейнза и путозень лангозонза кядензон – мрдаза тейнза сельмовиец».


Анания мольсь и сувась ся кудти, путозень кядензон Саволонь лангс и мярьгсь: «Савл, кемай ялга! Иисус Азорсь, кона эвондась тейть ки лангса, кучемань монь тейть – панжевольхть сельмотне и пяшкодеволеть Иняру Ваймопожфса».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ