Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 14:11 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

11 Сят кенярдсть тянь марямста и надияфтсть Иуданди пандомс ярмак. И Иуда учсесь пинге, кона ёткть мимс тейст Иисусонь.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 14:11
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста кемгафтува тонафнихнень эзда фкясь, конань лемоцоль Иуда Искариот, тусь озксвятиень оцюнятненди


и корхтай: «Мезе макстада тейне, кда мон миса тейнть Иисусонь?» Синь надияфтсть тейнза тянкса максомс сиянь колмогемонь ярмак.


Эста Иуда Искариот, кемгафтувотнень эзда фкясь, тусь озксвятиень оцюнятненди Иисусть мимонза.


Аф шапама кшинь илать васенце шистонза, мзярда печксельхть очижинь вероскя, Иисусонь тонафниенза корхтайхть Тейнза: «Коса мяльце ярхцамс очижинь вероскада? Мярьк, минь мольхтяма и аноклатама».


И вов Сатанась сувась Иудань потмос, конань лемнезь Искариотокс. Сон ульсь кемгафтува тонафнихнень эзда фкясь.


Сяс мес ярмаконь кельгомась – эрь кодама кальдявть юроц. Улихть ломатть, конатнень ярмаконь кельгомась шарфтозень кемамать эзда и кандсь тейст лама ризф-сталма.


Кальдяв тейст! Синь молихть Каинонь киге; синь максовсть васькафтомас-эрьготьфтемас ярмакнень инкса, кода Валаам; и синь кулыхть каршек молемать инкса, кода Корей.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ