Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 13:8 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

8 Ломаньтналсь кеподи ломаньтнал лангс, фкя масторсь омбоцеть лангс; васток-васток улихть модашерьхкомат и сайхть вачашит. Тя ули кода шачфтомъётконь маятаматнень ушеткссна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 13:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сембось тя ули, кода шачфтомъётконь маятаматнень ушеткссна.


А мзярда марятада тюремань зярьфт и тюремань колга кулят, тяда эводе, сяс мес тянди улема; но тя нинге аф песь.


Но ванфтода пря; тинь кармайхть макссемонт судс и пикссемонт синагогаса, и арафттядязь оцюнятнень и оцязорхнень инголи Монь лемозень инкса: азондоледе тейст Монь колган.


Ёткстост фкясь, лемоцоль Агав, стясь и Ваймопожфть вятеманц коряс ингольпяли азозе: марнек модать лангса кармай улема оцю вачаши, и тяфтама вачашись сась Клавдий кесарть пингста.


Мзярда ломаттне кармайхть корхтама: «Сембе вастова сетьмоши и аш мезьда пелемс!» – эста синь апак учентт сатсыне юмамась, кода шачфтомась сатнесы авать, и кивок аф ворьгодеви.


И вов, лиссь лия алаша, толкс ащи якстерь. Лангсонза ластяти мярькфоль нельгомс масторлангста сетьмошить и срхкафтомс ломаттнень шавондомс фкя-фкянь. Тейнза максфоль кабаконашка тор.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ