Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 10:26 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

26 Тонафниенза нинге сяда пяк дивандазевсть и корхтасть эсь ётковаст: «Кие ина эста идеви?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пяк стака сувамс козя ломанти Шкаень Оцязорксшити, сяда тёждя ишимти ётамс салмокс пиленява».


Иисус варжакстсь лангозост и корхтай: «Ломаттненди тя аф тиеви, а Шкайти тиеви; сяс мес Шкайти сембось тиеви».


Сон озась ёткозост венчти, и вармась лоткась. Синь пяк дивандазевсть,


Ломаттне пяк дивандафтольхть и корхтасть: «Сон семботь лац тиендьсы: пяряфнень тиендьсыне куликс и аф корхтайхнень – корхтайкс».


Фкя ломань кизефтезе Сонь: «Азор! Дяряй аф ламотне идевихть?» Иисус мярьгсь тейст:


Тянь кулиенза мярьгсть: «Кие эста идеви?»


Синь каршезонза: «Кемак Иисус Христос Азорти, эста идеват тонць и сембе кудэряйхневок».


Синь Христость покодиенза? Пади, прокс ни шорявсь прязе, но сембе сяка азса: мон сядонга лама покодян Тейнза. Мон синдедост лама вий путонь тя тевти, синдедост сяда ламоксть улень пякстамгудса, мон пефтома ламоксть улень пикссеф, и сидеста улендень кулома лангса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ