Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 10:18 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

18 Иисус мярьгсь тейнза: «Мес тон лемнесамак Монь цебярькс? Аньцек Шкайсь ськамонза цебярь.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 10:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус корхтай тейнза: «Мес Монь кизефнесамак пара тевонь колга? Шкайсь ськамонза цебярь. Кда ули мяльце сувамс пефтома пингонь эряфти, эста ванфтыть кошардомвалхнень».


Мзярда Иисус лиссь ки лангс, ласьксь Тейнза фкя ломань, прась инголенза плманжа лангс, и кизефтезе Сонь: «Цебярь тонафты! Мезе тейне эряви тиемс пефтома эряфонь сатоманкса?»


Тон вдь содасайть кошардомвалхнень: тят полафне пола; тят шавонда; тят сала; тят васькафне лиянь лангс; тят сявонде васькафнезь; ванк аляцень и тядяцень мяльснон».


Иисус мярьгсь тейнза: «Мес тон лемнесамак Монь цебярькс? Шкайда башка кивок аф цебярь.


Сембе шарфтсть Шкайть эзда и сембе колафт; Аш паронь тии, фкявок аш.


Эрь кодама цебярь максомась и эрь кодама афсатыксфтома казнесь максовихть вярде, Шкай Алять эзда, кона тиезень сембе менелень валдоптоматнень. Сон мзярдовок аф полафни менелень валдоптоматнень цильфснон лаца, и Сонь валдоц мзярдовок аф тиеви шобдакс.


Тяфта минь кармаме содама и кемама: Шкайсь минь кельгсамазь. Шкайсь – тя кельгома, и ся, кие эряй-ащи кельгомаса, эряй Шкайть эса, и Шкайсь эряй ся ломанть эса.


А кие аф кельги, ся аф содасы Шкайть, сяс мес Шкайсь – тя кельгома.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ