Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 8:27 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

27 Эрьхке трвав лисемста Иисусть каршес повсь ошень ломань, конань эса ульсть кяжи ваймопожфт, щапт сон кунаркиге ашезь щакшне, эрясь аф кудса, а калмонь кевботмарса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 8:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисусонь колга кулясь срадсь марнек Сириять келес; и вятнезь Тейнза сембе сярядихнень и эрь кодама урмаса маятайхнень, кяжи ваймопожфса колафнень, эсь урмаса сярядихнень, параличса колафнень, и Сон пчкафнезень синь.


Синь мольсть Иисусонь малас и няезь: ся, конань эса ульсть кяжи ваймопожфне, тяни щаф и ащи шумбра ёньца – сяка ломанць, конань потмоса ульсь ламодонга лама кяжи ваймопожфта. Ломаттне эводсть.


Сяльде синь уйсть Галилеять каршеста Гадарина мастору.


Сон кодак няезе Иисусонь, пешкодозь прась пильгозонза и вярьгак вайгяльхть ювадсь: «Иисус, Инь Вярдень Шкайть Цёрац, мезе Тейть эздон эряви? Эняльдян Тейть, тямак маятафта!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ