Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 6:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Эста Иисус мярьгсь тейст: «Мон кизефнетядязь тинь: мезе мярьгондеви тиемс ваймамань шиня, цебярь али кальдяв? Идемс эряфть али юмафтомс?» Синь кашт исть моле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 6:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А фарисейхнень кизефтезень: «Койть коряс, мезе тиема ваймамань шиня, цебярь али кальдяв тев? Идемс ломанень эряфть али юмафтомс сонь?» Синь кашт ашесть моле.


Иисус шарфтсь фарисейхненди и койти тонафтыхненди и кизефтезень: «Мярьгондеви пчкафнемс ваймамань шиня али аф?»


Сон ётафтозе ванфонц сембонь ланга, сяльде мярьгсь ся ломанти: «Венептьк кядцень». Ся тись стане; и сонь кядец пчкясь.


Но Иисус содазень синь арьсемаснон, и мярьгсь коське кядь ломанти: «Стяк и арак сей, кучкати». Ся стясь и арась.


вдь Ломанень Цёрась сась аф машфтомс ломаттнень ваймоснон, а идемс». И синь тусть лия велес.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ