Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:4 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

4 Мзярда аделазе, мярьгсь Симононди: «Паньк венчть крхка вастс и ёрдасть калонь кундамантень ведти».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Но аф карматама синь кяжияфнемост. Архт эрьхкти, ёрдак ульмоцень, и васенце калть, конань кундасак, панчк кургонц. Кургстонза муят сиянь ярмак, сявк сонь и макск тейст Монь и эсь инксот».


Симон каршезонза мярьгсь: «Тонафты, минь покодеме веньберьф и мезевок ашеме кунда. Аньцек Тонь валцень инкса ёрдасайне калонь кундаматнень».


Эста Сон азозе тейст: «Ёрдасть калонь кундамантень венчть види ширезонза, и кундатада». Синь ёрдазь, и повсь сняра калда, нльне калонь кундамась тейст ашезь таргав.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ