Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:34 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

34 Иисус мярьгсь тейст: «Кали кошардовихть поставама рьвяяма илань инжихне, мзярда рьвяяйсь мархтост?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:34
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Мезень лангс шары Менелень Оцязорксшись? Сон кода оцязорсь, кона аноклась эсь цёранцты рьвяямань ила.


Иисус мярьгсь тейст: «Кали пичедихть рьвяяма илань инжихне, мзярда рьвяяйсь мархтост? Но сайхть шит, мзярда рьвяяйть сявсазь ёткстост, и эста синь кармайхть поставама.


Синь каршезонза мярьгсть: «Иоаннонь тонафниенза сидеста поставайхть и озондыхть; стане фарисейхнень тонафнисновок, ина Тоннетне симихть-ярхцайхть!»


Аньцек сайхть шит, мзярда сявсазь кядьстост рьвяяйть, вов эста, ся шитнень, синь кармайхть поставама».


Ся рьвяяйсь, кинь ули рьвяняц, а рьвяяйть ялгац, кона ащи вакссонза и кулхцондсы сонь, кенярдезь кенярди, марямок рьвяяйть вайгяленц. Монга тяфта кеняртькшнян, и тяни тя кенярдемась пяшкодезе марнек седиезень.


Мон инксонт пяк пичедян-канзедян Шкаень пичедемаса-канзедемаса. Вдь мон ладядязь тинь максомс фкя-тяка мирденди – Христости, и сяс мялезе ванфтомс тинь кода ару и апак токак стирь.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ