Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 4:7 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

7 Сюконяндярят тейне, эста тя сембось ули Тонь».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 4:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Куду сувамста няезь Иднять Мария тядянц мархта, прасть плманжа лангс и сюконясть Идняти. Сяльде таргазь козяшиснон и казсть Тейнза казнет: зрнят, ладан, смирна.


Сон прась Иисусонь пильгс и кармась сюконямань азондома. Тя ульсь Самариянь эряй.


Сон мярьгсь Иисусти: «Кядялот макссайне сембе ня масторхнень сембе козяшиснон мархта, сяс мес синь максфт тейне, и монь ули виезе максомс синь кинди мялезе.


Иисус каршезонза мярьгсь: «Аертт эздон, Сатана. Сёрматф: "Азорти, Шкайцти сюконякшнек и аньцек Тейнза покотть"».


Сон кодак няезе Иисусонь, пешкодозь прась пильгозонза и вярьгак вайгяльхть ювадсь: «Иисус, Инь Вярдень Шкайть Цёрац, мезе Тейть эздон эряви? Эняльдян Тейть, тямак маятафта!»


Мон, Иоанн, семботь тянь кулине и няине. Мзярда мон кулине и няине, мон прань комада ангелть – тянь няфтиенц пильгс, тейнза сюконяма.


сембе комсь нилие атятне прашендыхть оцязоронь вастса Озадоть инголе и сюконякшнихть пефтома пингс Эряйти. Синь валхнесазь прястост эсь оцязоронь каштазснон и путнесазь оцязоронь озама вастть инголи, корхтайхть:


Мзярда Верозсь сявозе книгать, ниле эряй ваймотне и комсь нилие атятне прасть инголенза комада. Эрсь кирдсь кядьсонза арфа и зрнянь кядьге, кона пяшксель танцти шине фимиамда – Шкаень ломаньтналть озондомадонза.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ