Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 3:2 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

2 и озксвятиень оцюнякс ульсть Анна и Каиафа – Шкайсь пачфтезе Эсь валонц Иоаннонди, Захариянь цёранцты, кона эрясь шавмодаса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 3:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мзярда Иоаннонь тонафниенза тусть, Иисус кармась корхтама ломаттненди Иоаннонь колга: «Мезень ванома тинь якаде шавмодав? Нюдить, конань шерьфтьсы вармась?


Ся пингть озксвятиень оцюнятне, койти тонафтыхне и ломаньтналонь оцюнятне пуромсть Каиафа озксвятиень оцюнять кудозонза


Исаия пророкть вельде сёрматф: «Тонь инголет Мон кучса кулянь кандыезень и сон анокласы Тейть кить.


Иднясь кассь-кеподсь, кемокснесь ваймопожфса. Сон эрясь шавмодаса, мзярс изь эвонда Израилень ломаньтналть инголе.


Сон мярьгсь: «Мон шавмодаса серьгядить вайгялецан: "Видептесть кить Азорти", кода мярьгсь Исаия пророксь».


Анна кучезе Иисусонь сотнефста Каиафа озксвятиень оцюняти.


Тоса ульсть озксвятиень оцюнясь Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и лият, кит сувсесть озксвятиень оцюнянь юромти.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ