Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 22:8 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

8 Иисус кучезень Пёторонь и Иоаннонь, мярьгсь: «Арда, аноклада тейнек очижинь ярхцама».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 22:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Но Иисус каршезонза мярьгсь: «Катк тяни ули тяфта; тейнек эряви тиемс ся, мезе ёрай эздонк Шкайсь». Эста Иоанн тяфта и тись.


Синь кафцьке видексшинь ломаттельхть Шкайть инголе, седишкава пяшкотькшнезь Азорть сембе кошардоманзон и мярьгоманзон.


Синь кизефтезь: «Коса мярьгат анокламда?»


Весть Пётр и Иоанн марса мольсть Шкаень куду. Тя ульсь вейхксоце частста, озондома пингть.


Сяс мес пчкафтфсь ашезень кадонда Пёторонь и Иоаннонь, дивас праф ломаттне ласьксть тейст, ся вастти, конань лемнезь – Соломононь вельхтяф пирьфоц.


Сон няезе кода Пётр и Иоанн срхкасть сувама Шкаень кудть пирьфозонза, и анась кядьстост.


Мзярда оцюнятне няезь Пёторонь и Иоаннонь аф пелемашиснон, шарьхкодезь – инголест ащихть аф тонафнеф, сембе ломаттнень лаца ломатть, и пяк дивандасть. Сяка ёткть синь содазь: нят ульсть Иисусонь мархта.


Но Пётр и Иоанн мярьгсть каршезост: «Арьседовака, кали виде ули Шкайть инголе – сяда пяк кулхцондомс тинь Шкайть коряс?


Мзярда апостолхне Иерусалимса кулезь, кода Самариянь эряйхне нолдазь седиезост Шкаень валть, синь кучезь тов Пёторонь и Иоаннонь.


Иаков, Кифа и Иоанн, конатне лувовсть кемаень пуромксонь юркс-нежекс, содазь тевть, кона тейне максфоль Шкайть пароказненц коряс. Эста синь венептезь кядьснон тейне и Варнаванди, кода марстонь тевонь тии ялганди. Минь саме фкя мяльс: тейнек молема лия ломаньтналхненди, а тейст молема еврейхненди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ