Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 22:53 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

53 Мон эрь шиня улендень мархтонт Шкаень кудса, и тинь ашеде кепсе лангозон кятть. Но тяни тинне пингсь и азорондай шобдась».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 22:53
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мзярда Иисус сувась Шкаень куду и кармась тоса тонафтома, Тейнза нажядсть озксвятиень оцюнятне и ломаньтналонь оцюнятне кизефкс мархта: «Кодама азорксшиса Тон тянь семботь тиендьсак? Кие максозе Тейть тя азорксшить?»


Эста Иисус мярьгсь озксвятиень оцюнятненди, Шкаень кудть ванфты оцюнятненди и ломаньтналонь оцюнятненди, конат састь Сонь кундамс: «Тинь саде Монь сявомс торса и пяльса, кода нельги-шави ломанень мельге!


Синь сявозь Иисусонь и вятезь озксвятиень оцюнять кудс. Пётр ичкозьге мольсь мельгаст.


«Монь колавсь марнек ваймозе; и мезе Мон азан? Аляй! Ванфтомак тя пингть эзда? Но тя пингть инкса Мон и сань.


Кши сускомть сявомда меле Иуда эстокиге лиссь; а ульсь ве.


Аф лама ни Тейне корхнемс мархтонт, сяс мес сай тя масторлангть азороц. Монь лангсон сонь азорксшиц аш,


Синь мяльсноль кундамс Иисусть; но кивок ашезе кеподе лангозонза кяденц, сяс мес нинге ашезь са Сонь пингоц.


Тяфта Шкаень кудонь ваныхне мрдасть меки озксвятиень оцюнятненди и фарисейхненди, и сят мярьгсть тейст: «Мес ашесть вяте Сонь?»


Кучте сельмоснон панжема, шобдать эзда валдти шарфтомост, Сатанать азорксшинц эзда – Шкайти. Мондейне кемамать вельде нолдавихть синь пежесна и максови тейст эсь пялькссна сембе иняруяфнень мархта марса".


Сяс мес минь тюреманьке аф ломаттнень каршек, а кяжи ваймопожфонь оцюнятнень и азорхнень каршек, шобда вийхнень каршек, конат азорондайхть тя шобда пингонь масторлангса, и вярдень кяжи ваймопожфнень каршек.


Шкайсь идемазь минь шобдать азорксшинц алда и сувафтомазь кельгома Цёранц Оцязорксшизонза.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ