Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 22:36 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

36 Эста Сон мярьгсь тейст: «Но тяни, кинь ули ярмакоц, ся сявоза, стане канксонцка; кинь аш тороц, ся миза лангонь щамонц и рамаза тор.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 22:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

аф ки лангонь канкс, аф щапт полафтомс, аф карьсембяльхть, аф мандоня, сяс мес покайти ярхцамбяльсь максови тиф покодеманц инкса.


Иисус кизефтезень синь: «Мзярда кучседязь тинь ярмакфтома и канксфтома, и карьсембяльфтома, ульсь али аш тинь кодамовок афсатыксонте?» Сят каршезонза: «Ашель».


Мон азса тейнть, Монь лангсон пяшкодеви ся, мезе тяштьф Сёрматфксса: "Зиянонь тиикс лувозь". Вдь ся, мезе Монь колган сёрматф, курок пяшкоди».


Тонафнихне мярьгсть: «Азор, вов тяса кафта торхт». Сон мярьгсь тейст: «Саты».


Мяляфтость, мезе Мон азонь тейнть: покодись аф сяда оцю азоронц коряс. Кда Монь панцемазь, тиньге кармайхть панцемонт; кда Монь валозень кулхцондозь, кулхцондсазь тиннетьке.


Тянь Мон азыне тейнть, муледе сетьмоши Монь эсон. Масторлангса тинь кармайхть улема пичефксонте; но кирдеда: Мон сяськине масторлангть».


Вдь тяда инголевок, мзярда улеме ширесонт, минь корхнеме тейнть: минь учсамазь стакашит. Тяфта и лиссь, кода тейнть содаф.


Кода Христоссь кирдсь ронгонь маятамат, стане тиньге уледа анокт тянди, вдь ся, кие кирди маятамат эсь ронгонц лангса, лоткай пежень тиендемда.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ