Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 20:34 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

34 Иисус мярьгсь каршезост: «Тя пингонь ломаттне рьвяйсихть, тушендыхть рьвакс;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 20:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кда кие сялдсы Ломанень Цёрать, тя пежесь нолдави тейнза, а кда сялдсы Иняру Ваймопожфть, ся пежесь аф нолдави аф тя, аф сай пингонь эряфса».


И шназе азорсь аф виде кудвятиенц ёжушинц инкса. Афкукс, тя масторлангонь ломаттне эсь лацостотнень мархта тевонь тиемста сяда ёжуфт валдть идензон коряс.


Ломаттне ярхцесть, симондсть, рьвяйсесть, лисендсть рьвакс – и тяфта ульсь ся шить самс, мзярс Ной изь сува оцю венчезонза, а сяльде сась оцюдонга оцю шадось и юмафтозе семботь.


Вельмамда меле авась конанди арай полакс? Вдь сисемицьке сявондезь рьвакс».


Сяс кадсы ломанць алянц мархта тядянц и педи эсь рьванцты, и кафттне арайхть фкя ронгокс.


Катк эрсь кирдьсы пара лувксса рьвяямань сотксть. Мирттненди и рьватненди эряви улемс видекс и арукс фкя-фкянь инголе; вдь Шкайсь судендасыне сятнень, кит усксевихть и васькафнесазь поласнон.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ