Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 19:28 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

28 Валвеляфксть азондомда меле Иисус поладозе кинц Иерусалиму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 19:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тянь каршес Иисус мярьгсь: «Фкя алясь мольсь Иерусалимста Иерихону и повсь нельги-шавиень кядьс, конат каяфтозь щамонзон, пикссезь и тусть, кадозь пялес кулоста.


Тейне сави кстиндафтомс пря маятамань кстиндамаса; конашкава стака Тейне, мзярс сон аф тиеви!


Иисус сявозень ширеняв кемгафтува тонафниензон, мярьгсь тейст: «Вов, минь мольхтяма Иерусалиму, и тоса тиеви сембось, мезе сёрматф пророкнень вельде Ломанень Цёрать колга.


Мзярда малаткшнесь Иисусонь менели сявома пингоц, Сон срхкась молемс Иерусалиму.


Но Иисус мярьгсь Пёторонди: «Путк торцень вастозонза. Дяряй Тейне аф симома кядьгось, конань максозе Тейне Алязе?»


Апак лотксек карматама ванома Иисусонь лангс, кемаманьконь ушедыенц и педа-пес пяшкодиенц лангс. Сон инголенза ащи кеняртьксть вастс кулось крёз лангса, аф ваномок визьксть лангс, и тяни озаф Шкайть озама вастонц види ширесонза.


Кода Христоссь кирдсь ронгонь маятамат, стане тиньге уледа анокт тянди, вдь ся, кие кирди маятамат эсь ронгонц лангса, лоткай пежень тиендемда.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ