Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 18:31 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

31 Иисус сявозень ширеняв кемгафтува тонафниензон, мярьгсь тейст: «Вов, минь мольхтяма Иерусалиму, и тоса тиеви сембось, мезе сёрматф пророкнень вельде Ломанень Цёрать колга.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ся пингста сявомок Иисус апак сёпт кармась азондома тонафниензонды: Тейнза сави молемс Иерусалиму и кирдемс лама маятамада ломаньтналонь оцюнятнень, озксвятиень оцюнятнень и койти тонафтыхнень эзда, и Сон ули шавф, а колмоце шиня вельмай кулофста.


и мярьгсть: «Азор! Минь лятфтаськ, кода тя васькафнись нинге шиса улемстонза мярьгсь: "Колма шида меле Мон вельман".


Ульсь тоса нилешка тёжянь ломань. Ломаттнень нолдамда меле


Тянь каршес Иисус мярьгсь: «Фкя алясь мольсь Иерусалимста Иерихону и повсь нельги-шавиень кядьс, конат каяфтозь щамонзон, пикссезь и тусть, кадозь пялес кулоста.


Мярьгсь: «Ломанень Цёрати сави лама маятамс, аерфтсазь Сонь ломаньтналонь оцюнятне, озксвятиень оцюнятне и койти тонафтыхне, Сон ули шавф и колмоце шиня вельмай».


Мзярда малаткшнесь Иисусонь менели сявома пингоц, Сон срхкась молемс Иерусалиму.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ