Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 17:3 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

3 Ванода эсь мельгант. Тиендяряй малавиксце каршезт пеже, азк тянь тейнза, каендандяряй, нолдак пеженц.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 17:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста Пётр нажядсь Иисусти и кизефтезе: «Азор, мзярксть тейне эряви нолямс кемай ялгазень пежензон, конат монь каршезон тифт? Мянь сисемксть?»


«Ванода эсь мельгант, тясть стакалгофта седиентень топафксонь аф содамаса, симондемаса и эрь шинь тевонкса лажнамаса, афоледязь сата ся шись аф анокста.


Сяс лац ванода эсь прянь вятемантень мельге. Тиендеда аф кода пряфтомотне, а кода смузюфне.


Ванода, кивок афоль иляда Шкаень пароказнефтома, и тянь вельде афоль эвонда ётксонт кодамовок сяпи юр, кона маштоль кандомс зиян и ламотнень тиемс аф арукс.


Кемай ялгане, кда кие эздонт туй шири видешинь киста, и кивок мрдафтсы сонь меки,


Ванода эсь мельгант, тясть юмафта-арафта сянь, мезень лангса минь покодеме, но путода вий сатомс марнек казнеть, кона аноклаф тейнть.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ