Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 17:25 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

25 Но Тейнза тяда инголе сави кирдемс лама маятамада, и тяниень пингонь ломаттне аердыхть эздонза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 17:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ся пингста сявомок Иисус апак сёпт кармась азондома тонафниензонды: Тейнза сави молемс Иерусалиму и кирдемс лама маятамада ломаньтналонь оцюнятнень, озксвятиень оцюнятнень и койти тонафтыхнень эзда, и Сон ули шавф, а колмоце шиня вельмай кулофста.


Иисус корхтай тейст: «Дяряй тинь ашесть лувонда Сёрматфксста: "Кевсь, конань ёрдазь кудонь путыхне, арась кудужень кирди кевкс. Тянь тиезе Азорсь, и минь сельминголенк тя дивакс няеви".


«Вов минь мольхтяма Иерусалиму, и Ломанень Цёрать макссазь озксвятиень оцюнятненди и койти тонафтыхненди, и сят судендасазь Сонь куломас и макссазь лия тналонь ломаттнень кядьс.


Дяряй тинь ашесть лувонда тянь Сёрматфксста: "Кевсь, конань ёрдазь кудонь путыхне, арась кудужень кирди кевкс.


Иисус ушедсь тонафтома эсост: «Ломанень Цёрати сави лама маятамс. Сонь эздонза потайхть ломаньтналонь оцюнятне, озксвятиень оцюнятне и койти тонафтыхне. Сонь шавсазь, но колмоце шиня Сон вельмай кулофста».


вдь Тейнза эрявсь тонафтомс Эсь тонафниензон. Сон корхнесь тейст: «Ломанень Цёрать макссазь ломаттнень кядьс и синь шавсазь Сонь, и куломдонза меле колмоце шиня Сон вельмай кулофста».


Иисус сявозень ширеняв кемгафтува тонафниензон, мярьгсь тейст: «Вов, минь мольхтяма Иерусалиму, и тоса тиеви сембось, мезе сёрматф пророкнень вельде Ломанень Цёрать колга.


кармайхть пикссемонза и шавсазь; и колмоце шиня Сон вельмай кулофнень эзда».


Сон мярьгсь тейст: «Тяфта сёрматф: Христости эрявсь маятамс и колмоце шиня вельмамс кулофнень эзда.


Мярьгсь: «Ломанень Цёрати сави лама маятамс, аерфтсазь Сонь ломаньтналонь оцюнятне, озксвятиень оцюнятне и койти тонафтыхне, Сон ули шавф и колмоце шиня вельмай».


Валдсь сась Эсь масторозонза, но Эсь ломаненза ашезь васьфте Сонь.


Тя лиссь сяс, мес эрявсь пяшкодевомс Исаия пророкть валонцты: «Азор! Кие кемась минь валоньконди? И кинди панчфоль Шкайть виец?»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ