Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 15:18 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

18 Туян тяста, молян алязти и мярьган: Аляй! Мон тиень пеже менельть каршек и тонь инголет,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 15:18
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон кстиндакшнезень ломаттнень Иордан ляйса, мзярда синь виденцякшнесть эсь пежесост.


Кда тинь карматада нолямост ломаттненди синь пежеснон, эста Менелень Алянтевок тейнть нолдасыне тинь пежентень.


Озондода тяфта: Аляньке, кона менельса! Катк лувови инярукс Тонь лемце.


Кда тинь, кяжи ломатть, машттада шабантенди паронь максома, эста сядонга Менелень Алянте максы парот сятненди, кит анайхть Сонь кядьстонза.


Иисус мярьгсь тейст: «Озондомста корхтада: Аляньке, кона менельса! Катк лувови инярукс Тонь лемце. Катк сай Тонь Оцязорксшице; катк ули Тонь мяльцень коряс, модалангсовок, кода менельса.


Эста сонь сргозсь пряёнец, арьсезевсь: "Мзяра сивотьф ломаньда алязень пяле крга видева ярхцайхть кшида, а мон тяса кулсян вачеда!


мон оду аф кондястян лемневомс тейть цёракс; сявомак сивотьф ломаттнень ёткс".


Цёрац мярьгсь тейнза: "Аляй! Мон тиень пеже менельть каршек и тонь инголет, мон оду аф кондястян лемневомс тейть цёракс".


А каяфксонь кочкайсь ащесь ширеняса, нльне сельмонзонга пельсь кеподемс вяри; аньцек эрьхнезе мяштенц и корхтась: "Шкай! Ужяльдемак монь, пежу ломанть!"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ