Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 13:34 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

34 Иерусалим, Иерусалим! Пророкнень шавондысна и тейть кучфнень кевса пикссисна! Мзярксть Мон ёрань кочкамс тонь эряйхнень, кода нармонць кочксесыне эсь пацянзон алу лефксонзон, но тинь ашель мяленте!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 13:34
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон кучезень эсь покодиензон илас тертьфнень мельге, но сятнень ашель мяльсна самс.


А лиятне кундазь кучф покодиензон, пикссезь синь и шавозь.


Оцю цёрац сяшкава кяжиясь, кудунга ашезь ёра сувамс. Аляц лиссь и ушедсь корхнемонза,


Синь машфттядязь тинь и тинь шабантень, кев лангса кевга аф кадыхть – и сембе тя сянкса, мес тон ашить сода ся пингть, мзярда Шкайсь сашендсь максомс тейть идема».


Иисус шарфтсь тейст, мярьгсь: «Иерусалимонь стирьхть, тяда аварде инксон, авардеда эсь инксонт и идентень инкса;


Кинь пророкнень эзда ашезь панце тинь алянте? Синь шавозь сятнень, кит кунардонь пингть инголькиге азсть Видексшинь Тиить саманц колга, Сянь, конань тинь ня шитнень мисть и шавость!


Стефанонь эса шавсть кевса. Стефан тердезе Шкайть и мярьгсь: «Иисус Азор! Сявк ваймозень».


Савл пара мяльса ванць Стефанонь шавоманц лангс. Ся шитнень Иерусалимса ушедсть пяк вииста панцемонза кемаень пуромксть. Сембе, апостолда башка, сраткшнесть-ворьготькшнесть эрь кодама вастова Иудеяса и Самарияса.


Синь ловажаснон кадсазь оцюдонга оцю ошень ульцяса, коса эськотьфоль минь Азороньке. Тя ошть пророкне лемнесазь Содом али Египет.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ