Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 12:50 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

50 Тейне сави кстиндафтомс пря маятамань кстиндамаса; конашкава стака Тейне, мзярс сон аф тиеви!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 12:50
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон кстиндакшнезень ломаттнень Иордан ляйса, мзярда синь виденцякшнесть эсь пежесост.


«Мон сань толонь кандома модать лангс, и конашкава мялезе – крьвязеза ни сон!


Но Иисус мярьгсь Пёторонди: «Путк торцень вастозонза. Дяряй Тейне аф симома кядьгось, конань максозе Тейне Алязе?»


Мзярда Иисус варжазе шапама винать, мярьгсь: «Тиевсь!» Комафтозе прянц и ваймоц лиссь.


Иисус мярьгсь тейст: «Монь ярхцамбялезе – ваномс Кучиезень мяленц и педа-пес тиемс Тейне максф тевонц.


Но мзярда брадонза тусть, эста Иисусовок срхкась ся илати, аньцек аф сембонь ингольде, а салава.


А тяни, Ваймопожфть кошардоманцты прянь максозь, мон молян Иерусалиму и афи содаса, мезе тоса учсамань.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ