Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 11:27 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

27 Мзярда Иисус тянь корхтазе, ломаттнень ёткста фкя авась ювадсь: «Павазу ся авась, кона каннензе Тонь эсь потмосонза и мяштьсонза потяфнензе!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 11:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ангелсь сась тейнза и мярьгсь: «Шумбрат! Тейть максовсь Шкайть эзда пароказне! Азорсь мархтот! Тон бславафат аватнень ёткса».


Кайги вайгяльхть сон ювадсь: «Бславафат тон сембе аватнень ёткса, бславаф Идняське, конань каннесак потмосот!


вдь Сон варжакстсь монь лангозон, Эсь сятяв уренц лангс. Тячиень шиста сембе пингонь ломаттне кармайхть лемнемон павазукс,


Эста сон моли и сяви мархтонза сисем лия ваймопожфт, конат сондедонза кяжихть. Синь сувайхть ся ломанть потмос и кармайхть эряма тоса. Меколи ся ломанти арай нинге сядонга кальдяв ингольцеть коряс».


сяс мес сайхть шит, мзярда мярьгихть: "Павазуфт аф шачфтовихне и сят, конат нинге ашесть шачфне, и мяштьса аф потяфтыхне!"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ