Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 10:21 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

21 Тя ёткть Иняру Ваймопожфсь пяшкодезе Иисусонь кенярдемада, и Иисус мярьгсь: «Аляй, менельть и масторть Азороц! Шнате Тонь сянкса, мес Тон кяшить тянь смузюфнень и шарьхкодихнень эзда и панжить тянь ёмла иттненди. Виде, Аляй, вдь тяфтама ульсь Тонь пара мяльце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 10:21
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эста Иисус мярьгсь каршезонза: «Павазуват тон, Симон, Ионань цёрац, сяс мес аф ломань тянь панжезе тейть, а Монь Менелень Алязе.


Синь кизефтезь Иисусонь: «Марясак, мезе юватькшнихть ня шабатне?» Сон каршезост мярьгсь: «Маряса. Дяряй тинь мзярдовок ашесть лувонда: "Ёмла и потяй шабатнень кургса Тон аноклать Эстейть шнама?"»


Сон ваны: кстиндама сашенды лама фарисейда и саддукейда, и мярьгсь тейст: «Пупай куень лефкст! Кие тонафтодязь тинь ворьгодемс Шкайть сай пингонь судонц эзда?


Видеста корхтан тейнть: кие аф васьфтьсы Шкаень Оцязорксшить шаба лаца, ся аф сувави эзонза».


Мзярда мусы, кенярдезь путсы лафтубрязонза;


Мзярда мусы, серьгядьсыне ялганзон, шабранзон и мярьги тейст: "Кенярдеда мархтон, мон муйне юмаф ярмакозень".


Веляфтозь калмоть ваксста кевть. Иисус кеподезе прянц вяри менели и мярьгсь: «Аляй! Сюконян Тейть сяс, мес марямайть Монь.


Кда Пара кулясь, конань минь пачфнесаськ, кяшф вельхтердаса, сон кяшф аньцек сятнень эзда, кит молихть юмамань киге аду.


Сонь эсонза минь кочкамазь и тейнек аноклазь сембе ся паротнень, конат максовихть Шкайть ломанензонды. Тя ульсь Шкайть инголькиге арьсефонц коряс, Шкайть, кона семботь тиендьсы Эсь мяленц и ладяфонц коряс.


Сон Иисус Христость вельде минь инголькиге ладямазь Эстейнза идькс. Тя Сонь пара мялец.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ