Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоаннонди панчф няйфкс 5:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Синь морасть од мора: «Тонь оцюшицень коряс Тейть сявови книгась и валхтовихть лангстонза пякстамань тяштьксне, сяс мес Тон улеть печкф и Эсь версот рамайть Шкайти ломаттнень эрь юромста, кяльста, ломаньтналста и масторста.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоаннонди панчф няйфкс 5:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ломанень Цёраське сась аф Эсь лангозонза лиятнень покотьфтома, меколанкт Сон сась покодема лиятненди и максомс Эсь эряфонц ламотнень идемаснон инкса».


тя Монь верозе, од сотксонь вер, кона валови сембе ломаттнень пежеснон нолдаманкса.


Ванода эсь мельгант и марнек стадать мельге, конань ваномонза ладядязь Иняру Ваймопожфсь. Ваность Азорть и Шкайть кемаень пуромксонц, конань Сон рамазе Эстейнза веронц питнеса.


вдь тинь рамафтада оцю питнеса! Сяс шнасть Шкайть ронгсонтка и ваймопожфсонтка, вдь тявок, тонавок Шкайть.


Тинь рамафтада оцю питнеса, сяс тяда арсе урекс ломаттненди!


И Цёрать эса улемать вельде минь идефтяма Сонь версонза, лиякс, тейнек нолдафт пеженьке. Тяфтама козя Шкайть пароказнец!


кемокснеда фкя-фкянь псалмаса, шнама и ваймопожфонь морса. Моразь шнасть Азорть седи ваксста,


Цёрать веронц вельде минь нолдамазь воляшис, лиякс мярьгомс, минь пеженьке нолдафт.


Аньцек тейнть сяда товга эряви кемоста ащемс кемамаса и аф тушендомс Пара кулянь надиямать эзда, конань тинь кулесть. Тя Пара кулясь ульсь пачфтьф масторлангонь сембе ломаттненди. И тя Куляти мон, Павел, арань покодикс.


Сон максозе прянц инксонк и тяфта идемазь сембе пежетнень эзда, аруяфтомазь и тиемазь минь Эстейнза ломаньтналкс, кона ваймонь путозь ёрай тиемс пара.


Сят, кит тяфта корхтайхть, няфнесазь: синь вешендьсазь эсь афкуксонь шачемань масторснон.


Кода Израилень ломаньтналть ёткса ульсть аф афкуксонь пророкт, тяфта тинь ётксонтка эвондайхть аф виде тонафтыхть. Синь салава сувафнихть кемаень пуромксти юмафты-арафты васькафнемат и мянь потайхть Азорть эзда, кона синь идезень. Тяфта синь таргайхть эсь лангозост куроконь юмама-арама.


А кда эрятама-якатама валдса, кода Сонцьке Шкайсь валдса, эста минь ули марстоньшинке фкя-фкянь мархта, и Иисус Христость, Шкаень Цёрать вероц аруяфтсамазь минь эрь кодама пежеда.


Сон ладямань канды озксказне, кона максфоль минь пеженьконь инкса, и аф аньцек миннетнень инкса, а стане жа сембе масторлангть пежензон инкса.


И сон мярьгсь тейне: «Тейть эряви тага пророчендамс, мезе ули ламоц ломаньтналхнень, масторхнень, кяльхнень и оцязорхнень мархта».


Колма пяле мархта ши эрь кодама тналонь, юромонь, кялень и масторонь ломаттне кармайхть ванома ня ловажатнень лангс и аф макссазь синь калмамс.


Тейнза максфоль тюремс Шкаень ломаттнень мархта и сяськомс синь, и максфоль азорондамс эрь юромть, ломаньтналть, кяльть и масторть лангса.


И комайхть инголенза масторлангонь сембе эряйхне, конатнень лемсна, ушедомок менельть-масторть тиемста, апак сёрматт эряфонь книгати. Тя книгась Верозть кядьса, кона печкфоль озксказненди.


Мон няень лия ангел, кона лийсь вярдень менельге. Сон кандсь пефтома пингонь Пара куля, кона тейнза эряви пачфтемс мода лангонь эряйхненди: эрь масторти, юромти, кяльти и ломаньтналти.


и моразь Шкаень покодить Моисеень и Верозть морснон: «Азор Шкай, Семботь Кирдиец, оцюдонга оцюфт и дивандафтыхть Тонь тефне! Иняруфнень Оцязорсна, видет и видексшинь Тонь китне!


И нинге ангелсь мярьгсь: «Веттне, конатнень видеса тон няить озада ащи усксеви авать, – нят – ломатть и ломаньтналхт, масторхт и кяльхть.


«Азороньке, Шкаеньке! Тонь оцюшицень коряс Тейть максови сюконяма, шнама и азорксши; вдь Тон тиить семботь, и Тонь мяльцень коряс синь эряйхть и тифт».


и синь морасть кайги вайгяльса: «Верозти, кона ульсь печкф, оцюшинц коряс максови азорондама, козяши, смузьши, вий, пара лувкс, иневалда и бславама!»


И мон няине: оцязоронь озама вастть и ниле эряй ваймотнень ёткса, и атятнень ёткса ащесь Верозсь. Сон кода печкфоль, и Сонь ульсть сисем сюронза и сисем сельмонза. Ня сисем сельмотне – Шкаень сисем ваймопожфт, конат кучфтольхть марнек модать келес.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ