Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоаннонди панчф няйфкс 22:18 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

18 Мон, Иоанн, кемоста корхтан эрти, кие кульсыне тя книгать пророчествань валонзон: кда кие ня валхненди мезевок полады эсьстонза, Шкайсь кучи сянь лангс кальдяфт, конат сёрматфт тя книгаса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоаннонди панчф няйфкс 22:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон мярьгсь каршезост: «Эрь касыкссь, конань озафтозе аф Монь Менелень Алязе, ули таргаф юрнек.


Сяс, мон корхтан и Азорть лемсонза кардан: оду тяда эря стане, кода лия ломаньтналхне эряйхть эсь шава мяльснон коряс.


Тя тевса кивок тяза тиенде пеже эсь кемай ялганц каршес и тяза путне сельме сянь лангс, мезсь аф сонне, а кемай ялгать. Семботь тянь инкса Шкайсь кармай пандома кяжса. Минь ни корхнеме тейнть тянь колга и кемоста кардаме тяфта тиендемда.


Павазу ся, кие лувсы тя книгать, павазуфт сятка, кит кулхцондсазь ня пророчествань валхнень и эряйхть тя книгаса сёрматфть коряс. Вдь синь пяшкодема пингсна маласа ни!


Мон няень лия дивань тяштькс менельса, вельф оцю и дивандафты: мон няень сисем ангелхт, конатнень кядьсост сисем мекольце кальдяфне. И ня кальдяфнень мархта аделсеви Шкаень кяжсь.


Шкаень кудста лиссть сисем ангелхт сисем кальдяфнень мархта. Синь щафтольхть ару, пиндолды иляназонь щамса и мяште видес карксафтольхть зрнянь карксса.


Кяжи жуватась кундафоль, а мархтонза аф афкуксонь пророкське, кона тиендсь кяжи жуватать инголе дивань тяштькст и васькафтозень сятнень, кит путфтозь эстейст кяжи жуватать тяштьфксонц и сюконякшнесть сонь ликонцты. Кяжи жуватась и аф афкуксонь пророксь живста ульсть ёрдафт юрнай палыкандоронь эрьхкти.


А идемэвозсь, кона васькафнезень синь, ёрдафоль толонь и палыкандоронь эрьхкти, косольхть ни кяжи жуватась и аф афкуксонь пророксь. Кармайхть тоса синь маятафтомост шинек-венек и пефтома пингс.


Кинь лемоц ашель сёрматф эряфонь книгати, ся ёрдафоль толонь эрьхкти.


Ангелсь мярьгсь тейне: «Тяйть пяксне пякстамань тяштькс алу тя книгать пророчествань валонзон, сяс мес синь пяшкодевомасна маласа ни!


Мон, Иисуссь, кучине тейнть Эсь ангелозень азондомонза семботь тянь кемаень пуромксова. Мон Давидонь юромонц Поладыец, сонь юрстонза Лисьфсь, шобдавань валда Тяштсь».


«Вов, Мон курок саян! – корхтай Иисус. – Павазу ся, кие ванфтсыне тя книгаста пророчествань валхнень».


Но ангелсь мярьгсь тейне: «Ватт, тяк тиенде тянь! Монга Шкаень покодиян, кодамат тонга и тонь ялгатне пророкне, и сят, кит ванфнесазь тя книгать валонзон. Шкайти сюконяк!»


«Лаодикиянь кемаень пуромксть ангелонцты сёрматт: "Вов мезе корхтай Аминь, валонь кирди и виде азондысь, конань вельде Шкайсь тиезе семботь:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ