Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоаннонди панчф няйфкс 21:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Меле сась фкясь сисем ангелхнень эзда, конатнень кядьсольхть мекольце сисем кальдяфнень мархта сисем кядьготне. Сон мярьгсь тейне: «Сак сей, мон няфтьса тейть рьвянять, Верозть сай пингонь рьванц».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоаннонди панчф няйфкс 21:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тя книгаса азондови ся няйфкснень колга, конатнень панжезень Иисус Христоссь. Тейнза ня няйфкснень максозень Шкайсь, конань мялецоль няфтемс Эсь покодиензонды, мезти курок эряви улемс. Христоссь кучезе ангелонц азомонза тянь Эсь покодиенцты Иоаннонди.


Тейне сась фкясь ня сисем ангелхнень эзда, конатнень ульсть сисем кядьгосна. Сон ушедсь корхтама мархтон: «Сак сей, мон няфтьса тейть судть инь оцю усксеви авать лангса, кона ащи ламоц веттнень видеса.


Эрь кенярттяма оцю кенярдемаса и шнасаськ Шкаеньконь, сяс мес сась Верозть рьвяямань илац, рьвянясь аноклась пря ни.


Ошень перяфкстьке ункстазе: лиссь сяда нильгемонь нилие кенерьбакарь ломанень ункстамаса, тяка ункстамаса ункснесь ангелське.


И мон, Иоанн, няине иняру ошть, од Иерусалимть. Сон валгсь менельста Шкайть эзда. Ошсь щафоль-каряфоль кода рьвяня, конань мазоптозь рьвяяйти.


Ангелсь няфтезе тейне эряфонь ведть ару ляенц, конань пачканза няят, кода кристаллонь пачк. Сон ушеткшнезе шудеманц Шкайть и Верозть оцязоронь озама вастснон эзда.


Ваймопожфсь и рьвянясь корхтайхть: «Сак!» И эрсь, тянь кулиец, катк азсы: «Сак!» Кинь сась симомац, катк сай! И кинь мялец, катк сяви эряфонь ведь питнефтома!


Ангелсь мярьгсь тейне: «Ня валхнень лангс ули кода надиямс и синь видет. Азор Шкайсь, кона макссесы Эсь Ваймопожфонц пророкненди, кучезе Эсь ангелонц няфтемс покодиензонды сянь, мезти курок эряви улемс».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ