Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоаннонди панчф няйфкс 18:15 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

15 Пелемась сявсыне сятнень, кит мишендсть-рамсесть ня паршихнень эса и кит козякодсть оцюдонга оцю усксеви авать вельде. Синь ащихть ичкозе эздонза, пелезь ваныхть сонь маятаманзон лангс. Синь авардезь и явсезь

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоаннонди панчф няйфкс 18:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сон тонафтозень ломаттнень тяфта: «Дяряй аф сёрматф: "Монь кудозе ули лемтьф озондомань кудкс сембе ломаттненди"? А тинь сонь тиесть салаень-шавиень пизокс».


Стирть азоронза кодак шарьхкодсть – юмафтозь козяшинь кандыснон, кундазь Павелонь мархта Силань и сявозь мишендема-рамсема вастти, ошень оцюнятнень кядьс.


зрнянь и сиянь паршихнень, питни кефнень и жемчукнень, шуваня иляназть и шобда-якстерь котфть, парьхцить и валда-якстерь котфть; эрь кодама танцти шине шуфттнень и слононь пакарьста эрь кодама паршихнень; и эрь кодама тифкснень – питни шуфтонь, серень, кшнинь, и мраморонь;


корицать и фимиамть, мирать и ладанть, винать и вайшуфтонь вайть, почфть и тозерть; тракснень и учатнень, алашатнень и крандаскятнень, уретнень и ломанень ваймотнень.


Мишендихне-рамсихне корхтайхть: «Кенерьф имошт, конатнень анасыне ваймоце, аф улихть тейть, марнек козяшице и марнек пиндолфце юмасть, мзярдовок аф мрдайхть тейть».


Синь кулуса почерязь пряснон и авардезь и явсезь юватькшнесть: «Кальдяв, кальдяв тейть, оцюдонга оцю ош! Сембе, кинь ульсть оцю венченза оцюведьса, козякоткшнесть тонь питни паршихнень эзда – вов фкя частста тон тиевоть шава вастокс!»


Масторлангонь оцязорхне усксевсть мархтонза и масторлангонь мишендихне-рамсихне козякодсть сонь пяк оцю козяшидонза».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ