Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоаннонди панчф няйфкс 16:7 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

7 Мон кулень алтарьста корхтай вайгяль: «Тяфта, Азор Шкай, Сембонь Кирдись, афкуксоннет и видексшинь Тонь суттне!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоаннонди панчф няйфкс 16:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Мон – Альфась и Омегась, Ушеткссь и Песь» – корхтай Азорсь, – Ся, кие ули, ульсь и сай, Семботь Кирдиец.


Кинди повома полонц, ся пови полонц, кинди кулома тор эзда, ся кулы тор эзда. Тянь эса Шкаень ломаттненди эряви кирдемшка и кемама.


ся кармай симома Шкаень кяжень винада, кона мезьсонга аф шоряф и кона каяф Сонь кяжень кядьгозонза. Сянь кармайхть маятафтомонза толса и палыкандорса иняру ангелхнень и Верозть инголе.


Меколи нинге фкя ангел, кона азорондась толть лангса, лиссь алтарьста. Сон кайги вайгяльса ювадсь оржа тарвазонь кирди ангелти: «Нолдак тевс эсь оржа тарвазцень и кочкайть виноград кярьмаснень масторлангса, сяс мес кенерсть иможсна!»


сяс мес видексшинь и афкуксонь Сонь судонза: Сон судендазе ся инь оцю усксеви авать, кона наксафнезе масторть эсь усксевомасонза. Шкайсь пантфтозе кядьстонза шумоть Эсь покодиензон верснон инкса».


Мзярда Верозсь валхтозе ветеце тяштьксть, мон няине алтарть ала сятнень ваймоснон, кит шавфтольхть Шкаень валть инкса и колганза няфтемать-азондомать инкса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ