Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 9:6 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

6 Тянь мярьгомда меле Иисус сельгсь модати, шорязе сельгть мода мархта и мархтонза вадезень сокорть сельмонзон,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 9:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисус сявозе сонь ширеняв ломаттнень эзда и тонгозень Эсь суронзон пилезонза. Тяда меле Иисус сельгсь и токазе сянь кяленц,


Иисус сявозе сокорть кядьта и лихтезе велеста. Сон сельгсь сельмозонза и путомок кядензон сокорть лангс, кизефтезе: «Няят мезевок али аф?»


Сон каршезост мярьгсь: «Ломанць, конань лемоц Иисус, шорясь сельгстонза рдаскя, вадендезень сельмонень и мярьгсь: "Архт Силоаму и штак". Мон молень, штань и ушедонь няема».


Мон максан тейть ёнь – рамак кядьстон толонь пачк ётафтф зрнязень, и афкукс козякодат. Рамак акша щаптка, щасайть и киндинге аф кармай няевома тонь крхтапашицень визьксоц; рамак сельмовадемавок, вадьсайть сельмотнень и кармат няема.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ